БИОГРАФИЯ


БИБЛИОГРАФИЯ


ОТЗИВИ


НОВИНИ

ФОРУМ
НЕДОВОЛНИЯТ ЧИТАТЕЛ

ФОРУМ
РАЗБИРАНЕ И ИНТЕРПРЕТАЦИЯ


СЕМИНАР

РАЗБИРАНЕ И ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

СРАВНЯВАНЕ, СИТУАЦИЯ И ИСТИНА. Богдан Богданов

Вярвам във възможността смисълът на нещо по-кратко казано да се изясни, като то се изкаже по-надълго. Което и правя - изказвам с повече думи подразбиращото се твърдение в изредените в заглавието три теми. Но, така или иначе, това твърдение е заложено в тях. Затова и преди да се изкаже то, е редно да се коментира онова, което е заложено във всяка от тези теми.

Kакво е заложено в темата за сравняването? В почти всичко, което вършим, говорим и мислим, ни занимава и същността на определено нещо, но като че ли повече ни занимава неговата ценност. И понеже ценността е отсъда, че нещо е някакво за разлика от друго, затова и твърдим, че мислим по въпроса. В това мислене обаче основно се сравнява, докато, гледано по-генерално, мисленето би трябвало да влючва повече действия. Което и позволява да се каже, че в един род мислене не толкова се мисли, колкото се сравнява.

А какво е заложено в темата за ситуацията? Ние смятаме, че каквото вършим, говорим и мислим, става в широкия свят-реалност. Да, но изглежда то става в един по-непосредствено даден свят-реалност, който аз наричам ситуация. Разбира се, този малък свят-реалност е свързан с един или друг по-голям. Именно за да се избегне усложнението на това удвояване, се е стигнало и до практическата постановка, че онова, което вършим, казваме и мислим, става направо в големия свят, като при това този голям свят е общ за всички нас.

Което се разбира от факта, че наместо “свят” да не се членува и oзначаваното от тази дума да бъде различно за всеки, думата се членува и светът става универсален. Така този по-цял свят, който би трябвало да бъде ситуативно различен и променим, облекчително се свежда до константна обща за всички ситуация.

Което е с пряко последствие за разбирането на третата тема в заглавието на това есе – истината. Ние смятаме, че истината е нещо еднозначно и очевидно, докато съобразно онова, което казах току-що, излиза, че тя е по-прякото съответствие между мисленото за едно нещо и самото това нещо в средата на малкия свят-реалност, образувал се в този случай. Тази разлика повдига съществен въпрос, на който е редно да се отговори. Затова и трябва да заключа, че поне дотук, не съм изказал имплицитното твърдение, което се внушава от заглавието на това есе.

Редно е да се опитам да го направя в по-разгърнатия нататък текст. Да, но в неговия ход ще се повдигнат още въпроси, отговарянето на които, дори да помогне за изказването на имплицитното твърдение на това заглавие, ще породи и други текстове и ще покаже, че краткият текст на заглавието, по-дългият на уводното обяснение и още по-дългият нататък, са и синонимни по смисъл, но и достатъчно различни един от друг, т.е. че всеки от тях е текст и сам по себе си, но участва и в по-едри текстови единици. 

Да, но и в предишната, а и в тази книга аз съм обявил есето за най-добрия възможен обхват за един по-дълъг текст. Затова и без бавене по повдигнатия по-общ въпрос мога да се обърна към текста по-нататък, да се опитам повторно да изкажа с повече думи заложеното във всяка от трите обявени в заглавието теми и после да заявя по-сигурно кое е вложеното в това заглавие твърдение.  

Сравняването   Като говорим за мислене и действане, говорим като че ли за две неща. Казвал съм го другаде, сега го повтарям - бидейки две, те са и едно, защото и действането е мислене, макар и протичащо косвено, а и мисленето е действане, също протичащо косвено.

В духа на тази двойственост, която от различените две прави едно, е и моето твърдение, че всяко мислене и действане са и имплицитно сравняване. Това може да е само реторично казано, без да е по-буквално вярно, но то може и да бъде и по-вярно, ако онзи, който го твърди, е наясно по въпроса какво е мислене.

Разбира се, говорещият за мислене може да употребява тази дума, без да е в състояние да каже какво е мислене. Възможно е и това той да не може да каже какво е мислене, но да има усет и да смята правилно вследствие на него, че мисленето е по-сложно от обикновеното сравняване на едно с друго. А се добавя и реалното положение, че много хора и смятат, а и казват, че мислят, но всъщност правят само това - сравняват. Което не е особено голяма грешка, защото сравняването наистина е и мислене.

И все пак някой може да сравнява и дори да си служи със заключението от едно сравнение, но да не е наясно със сравняването като по-пълен акт. А то е по-пълен акт, ако сравняващият си дава сметка не само, че едно сравняване може да завършва със заключение, че едно от нещата, които се сравняват, е най-добро от всички други, или че е по-добро, ако то се сравнява с друго по-добро, аси дава сметка и за другото, че това сравняване може да завършва и със следното заключение - че никое измежду повечето подобни неща не се различава особено от другите или че, ако нещата са две, те са подобни по качества и никое не стои по-горе от другото.

Т.е. освен позитивно с излъчване на по-доброто или най-доброто едно сравняване може да завършва и негативно и да не става излъчване. Именно на тази основа възникват аналогиите. Разбира се, една аналогия може да бъде пълна и да завършва с неизлъчване, но може да бъде и частична, като се запазва и приликата, и разликата. Поради трудността това да се изказва и бързането към практически резултат, в човешките ситуации на сравнителна преценка надделява не частичната аналогия и сравняване, а пълното сравняване и излъчването на едно по принципа “пример за идеалност и ценност”.

Което добре издава дълбинната причина за нашите сравнявания-излъчвания. След бърз акт на сравняване-излъчване на най-доброто или по-доброто ние избираме ценното най-добро или по-добро. Трябва да изберем по-важното и го правим без баване или трябва да изберем по-общоприетото, защото не искаме да се различаваме било от всички хора, било от някакви хора и също го правим без баване, като във всички подобни случаи и смятаме, че мислим.

Да, но, казвайки това, ние обслужваме и нашата постоянна грижа да стоим като хора над животните, което не е толкова лесно, защото в определени случаи животните постъпват като нас. Когато е студено, бързо намират най-топлото място и се излягат на него. Без особено колебание също като нас те и съчетават и две ценни положения в своето поведение. И все пак техният живот е устроен по-просто и те боравят с ограничен брой ценности.

Съвсем сигурно обаче поведението на животните се насочва от едрите опозитиви добро и лошо, полезно и вредно и приятно и неприятно. Знаем защо. Защото и животните разполагат с памет и развиват на тази основа опит. При хората, поради тяхната по-силна памет, дължаща се и на речта, се съчетават повече ценности-мотиви, а и повече индивидуални разлики в общите нагласи за действие, усилвани и от различни обществени норми на живот. Това е и което усложнява човешките актове на сравняване и избиране – свързването в едно на индивидуалните нагласи с едни или други нормативни колективности.

Проявявани и поведенчески навично, тези нагласи се усилват и от съобразяванията на бъдещи действия и последствия в по-голям и по-променим времеви обхват. Към което се добавя и най-същественото, с което разполагат хората поради речта, паметта и обхватния променим усет за време – подвижната знакова устроеност на своите когнитивни инструменти.

Аргументирани от повече ценности едновременно, човешките когниции са подвижни и променими и в един момент са основани на една, а в друг момент на друга ценност, като в един момент са силни и действат безотказно, а в друг са слаби и не действат. Затова и говорим за инстинкти при животните, а за съзнание и знание при хората, въпреки че това разделяне е схематично, тъй като в реалните случаи на разбиране осъзнаваното е в постоянен обмен с несъзнаваното инстинктивно.

Но, така или иначе, не сме напреднали особено в разбирането на човешките когнитиции. Може би и поради това, че тяхната подвижност и знаковото им устрояване постоянно се опростяват от едрините на доброто и злото, полезното и вредното и приятното и неприятното, които приближават нашето поведение до това на животните. В основното, което изпитваме и вършим, ние сме животни. Коя е разликата? Тя е в това, че животните са по-устойчиви от нас в това основно. При нас то е по-подвижно и променливо. Такова е, защото в него се намесват опозиции, с които животните не боравят - като красивото и грозното, справедливото и несправедливото, идеалното и реалното, важното и неважното, нормативното и ненормативното.

Тази разлика продължава и в смесването на нашите по-сложно устроени когниции с външните неща и външните ситуации. Което в определени моменти е пълно, в други – частично, а в трети една когниция може и да се разделя на когнитивно средство и на познавано чрез него външно нещо. На тази основа и наричаме едно и също с повече думи-идеи. С подобно преназоваване променяме едно нещо в друго. Но същото може да стане и когато запазваме думите.

Мисленето, разбирането и преценяването са три различни неща състояния-действия, но техните смисли при определени външни обстоятелства могат и да се допълват, а и напълно да съвпадат дотам, че тези три думи да стават синоними. Което се отнася и за посочими външни неща, които са различни, и за подчертано различни непосочими неща-състояния като мисленето и правенето. Знаем защо. Защото всичко казвано и правено от нас е такова в тази конкретна среда и в тази ситуация, но се променя в друга среда и друга ситуация.

Като казвам “среда” обаче нямам предвид непосредствената предметна среда, в която живеем, а по-сложното, което обуславя нашите действия, говорене и мислене. Имам имам предвид двете свързани една с друга среди – малката среда-ситуация тук и сега, конструкт от предмети и неща, но и от символи и други означители, които се образуват тук, и винаги закачащата се за тази малка среда-ситуация среда-ситуация на един или друг по-голям свят. Човешкото същество не може без такава композирана среда-свят. Защото си служи с реч, има памет и идея за минало, настояще и бъдеще, а е и свързано с други като него.

Което усложнява човешкото видимо по-просто едно. Оттук и последствието, че то е променим конструкт от външна предметна среда, която се гради и реално, но и идеално чрез словесен свят-паралел-вариант на външната и човешка предметна среда, но и закачен за нея някакъв цял свят. Бидейки светово, човешкото същество гради неуморно повече светове, за да може, сравнявайки ги, не само да е в свят, но и да избира по-добрия от наличните светове. Това въздига човека, но той прави светове и лениво със словесните противоположности, които са му подръка.

За да избере по-доброто в този случай, му е достатъчна опозицията “добро и зло”. В следващия момент светът става друга опозиция, а после и трета. Дори когато разполага с повече знаково насложени опозиции, човешкият свят не е константно цял, а е с променим обхват на по-сигурен свят тук и сега, който при нужда и посредничи към закачения за него голям по-обхватен. Това са въпроси и на ситуацията, за която предстои да говоря, но те са с отношение и към сравняването - всичко това става с помощта на едно или друго сравняване.

Оттук и по-крутото заключение, че колкото и да мисли за това и онова и колкото, опирайки се на говоренето, да прави словесно еди-какво си, което не съществува, за да стане то съществуващо, гледано grosso modо, човешкото същество не мисли, не говори, а и не прави, а просто сравнява. Опирайки се на сравненото, то преценява кое е по-доброто, като така влиза и в отсъдата какъв е светът, а и го прави такъв, какъвто би трябвало да бъде. Светът е онова, което е осветено и се вижда. Има такива думи, неотделимо залепени за значението си и нещото, което означават, за които е кощунствено да се пита какво са.

Но аз се питам и казвам. Светът е най-напред място, пространство и набор от неща. Той е устойчивата среда, в която и заедно с която съществува живото променящо се. Същевременно и като по-устойчив от живото светът се променя. Бидейки среда, той е и контекст - и за неживото, и за живото. Точно контекстът сочи добре неговата друга страна – протичането и реалността. Всеки свят е и реалност, нещо променящо се. Затова и определям наедро ситуацията като свят-време.

Ситуацията    Но може да се продължи и да се каже по-разгърнато, че ситуацията е свят тук и сега, образувало се пространство-време, в което в някакво отношения между живи същества и предмети-неща се постига промяна. Ситуацията се случва, но тя се и прави от живи субекти, които целят да постигнат, като променят някакви цялости. Ситуацията е удобна чужда дума, белязана от известна глаголност, с която се означава това тук и сега, в чието време-пространство големият свят става полезрение на ставащото по-близо. 

Силно неясно е как това по-близо се отделя от по-голямото на някакъв по-цял свят, а и как една ситуация свършва и започва друга. Всъщност само като схема и когнитивна постановка малкият свят тук и сега е отделен от по-големия. В по-реален план, доколкото двата свята са отделими, няма ясна граница между единия и другия. Като всичко друго в човешката среда, което се отнася за непосочими неща, и тези два свята, и техните ситуации са навързани и се застъпват.

Има по-едра ситуация, която обема повече по-малки, а те пък се застъпват така, че едното не е завършило, а започва друго, което е и вътре в първото. Тези зрителни построения добре убеждават, че и т.нар. малък и големият свят, заедно с техните ситуации са когниции, нещо мислимо, чрез което се представя непосочимото. Езикът е пълен с подобни когниции.  Проблемът е, че ситуацията без колебание е нещо безспорно използваемо, въпреки че не отговаря на действителното случващо се и правено от живите същества.

На мене ми се струва ясно защо. Тази дума се е свързала с представа за конкретно време-пространство, което постоянно се изпречва и за което няма по-подходящо название. И ето в този случай аз го използвам, за да нарека по-близкия свят-реалност, който се очертава при всяко вършене, казване, а и мислене на нещо и който според мен е различен от по-големия свят. Така е, защото, гледано по-реално, този по-близък свят-реалност достига донякъде във видимото и нататък мержелее. Това мержелеещо се нататък е и по-големият свят.

Неслучайно казвам неопределеното “по-голям”, защото този голям свят също е нещо ситуативно и променливо, което само предположително е идентично на действителния по-голям пълен свят. Поради което и смятаме, че имаме общ свят. Но всъщност във всички случаи както се образува по-малък свят-ситуация тук и сега, така се образува и закачен за него по-голям винаги различен свят. Това красиво положение добре обяснява човешката свобода. Но, както вече казах, то е схема и в по-висока степен когнитивна парадигма отколкото реално положение. По-реално гледано, ето как е вероятно.

Когато говорим, мислим и вършим нещо, се образува средата-контекст-малък свят-реалност тук и сега. Както и казах по-горе, по-големият свят е нещо мержелеещо се и незавършено в своята отчетливост. Ако искаме да сме по-точни, трябва да кажем, че в своите реални ситуации човешките мисления и правения са по-скоро без голям свят. Оттук и логическата интуиция, която при добавянето на този голям свят, отстранява усложнението той да бъде някакъв и недовършен и го довършва с възгледа, че той е универсален и общ за всички нас.

Единственото по-сигурно, което доказва съществуването на тези два свята – на по-малкия тук и сега, който се образува при всяко вършене, говорене и мислене, и на прикачения към него по-голям, е аналогията с видимата човешка среда, която сме образували върху лицето на нашата планета. Ние живеем в човешка предметна среда, свързана без ясна граница със земната природа и космоса. Тази аналогия, естествено, може да се отнесе и за всеки отделен живот. Но тя с особена сила обяснява делата на цялото човечество, а и ситуацията на обективното мислене, което изпълва времето на толкова учени и философи.

Защото и при тях световете са два – вътрешният на обективността и целия свят, за които те мислят, и външният контекстуален малък свят тук и сега, в който  е положен всеки учен и философ. Какво имам предвид, като говоря за малкия външен свят тук и сега на учените и философите? Конкретната среда, която ги разбира, това по-горно общество, в което те се движат и живеят. То е същественото конкретно на по-общото, с което те могат да се занимават поради него. Този външен по-малък свят съществува по-реално от големия универсален, който изпълва мислите им.

По подобен начин и редовият човек предполага, че ценното, към което го подтиква животът, е действително истинно, докато то е само предположение, което се утвърждава в контекста на този свят тук и сега. Така че и едното, и другото са оценностявания, които превръщат предполаганото в пълна истина, докато то е резултат от сравняване, от отнесени един към друг два свята и насложени една върху друга две истини.

Истината  Какво ли не е написано и казано по тази тема? Истината е между думите-идеи-неща, без които не можем. И аз в това есе, а и в тази книга, за да кажа нещо и за да бъде то по-точно, опровергавам друго прието и търся опори, за да прозвучи то по-вярно. Никой не може да съществува без опора в определена истина. След тези думи веднага изниква прословутото неразличаване на думите от нещата, с което сме толкова привикнали, и последващото от него вярване, че истините не означават неможещи да се посочват съответствия, а съществуват посочимо.

Е, според изложеното в това есе, истините са винаги две свързани истини – едната по-проста практическа и другата по-сложна, зависима от по-широк контекст. В есе от предишната моя книга изказах двете положения, които поставят под въпрос това вярване и които продължавам да следвам. Първото от тях е, че идеята за истина означава и нещо, което е субект, за който и се пита кое е истинното в него и който при повечето начини на съществуване и истинност може да съществува и посочимо. Това е едната речева позиция на истината. Но има и втора – истината е и предикатно име, което се отнася към субект.

Това предикатно име прехожда в силните прилагателни “истинно” и “вярно”. Тук е и връзката между него и горното. Вярното и истинното като предикат се дели на повече проявления на истинност, които поради едната дума обикновено не се разглеждат като различни. Истинното може да бъде във факта на съществуването на нещо, но не и в неговите други проявления, които не следват механично от неговото съществуване. Ето и третото положение, което следвам.

То е, че истината на едно, влече и към истината на друго, които свързани едно с друго, а и в нещо с различно име, могат да се свържат и с трето, което да има различно име. Това въвличане на друго има своеобразен предел в контекста-среда, в която то е по-определено. Този контекст-среда-свят-реалност, който определя нещото да бъде такова, не е твърдо даден и е променим, което променя и нещото и значи и неговата истина.

Така че истината, за която говоря, е контекстова и се отнася за нещото в контекста, в който е то. Такъв е и смисълът на повечето видове истина, чиито имена изброих в споменатото есе. Оттук последва и моето твърдение за многозначността, а и за повечеистинността на което и да е нещо и която и да е истина. Многозначността и повечеистинността обикновено се опростяват и свеждат до двузначност и двуистинност.

Такова свеждане правя и в този случай, като настоявам за нуждата да се комбинират две преценки. Едната от тях се отнася за значението и истината, определяно от конкретния контекст, в който е едно преценявано нещо. Тя е по-сигурна и по-лесно съвпада с практическото едно значение, от което имаме нужда, действайки в този контекст. Другата преценка се отнася за значение и другата истина в ситуацията на някакъв по-цял свят.

Понеже този по-цял свят и неговата ситуация не са дадености, а само се предполага, че тяхното по-цяло е закачено за конкретното тук и сега, те няма как, а и не бива да се разбират универсално, въпреки че могат да бъдат по-обхватни. Познаваме средствата, които ги правят универсални. Винаги има някаква логика и някаква математическа формула с числа и букви, които означават по-дълготрайни положения, а и доказват дълготрайната си истинност с технологичните постижения, основани на тях. Но, така или иначе, по-дълготрайно истинни, не означава вечни или абсолютни. 

Затова и, когато става въпрос за истина-съответствие в ситуацията на такъв универсален свят, не би трябвало да се скрива, че това е само предположение, че това твърдение е перформативно и че бидейки такова, то е словесно правене на истина, а не рефериране към обективно дадена сигурност. 

Така че истините в нашите казвания, първо, са съставени от две различно истинни положения – едното по-сигурно и другото по-несигурно, и, второ, като всичко друго на този свят са променливи знакови ситуации, а не по начало дадени неща. Но какво означава променливи знакови ситуации? Означава, първо, словесно изразени, но и, второ, и вече станали предмети на човешко разбиране, които означава и вече започнали да се ословесяват. Смятам, че още дълго ще се спори по въпроса доколко това ословесяване, което е и видимият агент на знаковата означеност, съществува и обективно в света преди човешкото ословесяване.

Поради което и заключих в своето уводно изложение, че в казаното в него има проблем, чието изясняване налага след онзи уводен текст да се разгърне и по-дългият текст на есето, в който да се формулира по-точно темата на свързаните в заглавието три теми. Което вече мога да направя.

Заключение   Да, ние вършим какво ли не и мислим по всякакви въпроси. Но има разлика между вътрешните ситуации в нашето слово, които могат да бъдат и само упражнения и запълвания на време, но са нещо предполагане, и външните ситуации, свързани с вътрешните. Те са реално правене-справяне с проблеми. Което е по-реално и в случаите, когато то е само словесно действие-проект за бъдещо действие. Защото дори когато е само изказано или само помислено, то променя други наши реални действия, които следват от него.

Така че и в тези случаи то съществува в по-висока степен от самото предположено и казано, което и означава, че външната ситуация съществува реално повечде от втрешната словесна. Това е и първото различаване, което правя и което смятам, че е нужно да се прави – между по-реалното външно тук и сега и по-нереалното вътрешно словесно. Неслучайно говоря в сравнителна степен. Защото в един акт на правене, говорене и мислене тези две страни са свързани и постоянно прехождат една в друга. Което обаче не е основание да се свързва, че те двете са един и същи акт.

Второто различаване, което правя и смятам, че то е редно да се прави, е вариант на първото. То е между по-малкия свят тук и сега, в който вършим неща, говорим, а и мислим, и по-големия свят, който по-често е даден във вътрешното на нашето слово, а външно е онова, за което говорих по-горе.  По-малкият свят е по-уловим външно, както е уловимо външно и положението, че реалният голям свят, който се закача за него, е всъщност и винаги частичен по-голям свят, а и нещо променимо и с различен обхват.

Ние сме живи, но не сме цял живот на една и съща сцена. Мени се и сцената на света, а също се променяме и самите ние, като в онова, което правим, говорим и мислим, се добавя и ставащата промяна-комбиниране на нашата субектност и по-точно това, че тя постоянно се свързва с едни или други общи субекти. Защото сме и сами по себе си, разбира се, по различни начини, но се и закачаме за по-силни колективни субекти – съществуващи и пръснато във всеки от нас като подобни коефициенти във формулите на нашите личности, но и по-реално въплътени във фигурите на едни или други индивиди.

Ние сме и съставени и постоянно се съставяме наново. Да сме живи означава да се съставяме наново и наново, като съставяме на свой ред наново и света, в който живеем, и то по двойния начин, за който говорих – като по-малък мой свят, но и като общ наш свят тук и сега, материален и идеален-символичен, а и закачен за него по-цял свят, които два свята доправяме със знания и нови умения и възпитаване на своите сетива.

Та бидейки така, изпадайки постоянно в ново и ново сравняване, което е и ново и ново правене на свят-ситуация, ние няма как да не търсим опора в идеята за истина. Искаме в името на тази опора истините да бъдат постоянни, но, първо, те не са нещо видимо и посочимо, а и, второ, никога също като другите човешки неща и думи не са сами по себе си, а са винаги свързани, ако не по няколко, което е по-истинно, поне по две, което е като че ли по-вярно от която и да е една истина. 

 


Коментари по темата
Животът е хубав. Дори и да боледуваме той остава хубав.

Колкото и сбъркано да го загрозяваме.

Харесват ми научните Богданови есета. Хареса ми и последното му есе за сравненията и ситуациите. Четох го с лекота. Неговото научно редово говорене е нещо драгоценно. Уж се говори за познати неща, пък се научава и нещо ново.Ражда се, формира се и нов, друг познавателен стил.

Авторът на есето не го натоварва с банално известни идеи. Например, че сравненията са универсален метод на всички науки. Нещо подобно е казвал още Нютън, или Бейкън. Че сравнението е една от четирите операции-процеси на мисленето – наред с анализ, синтез и обобщение – както се приема още от древните мислители и създатели на логиката.

И че в основната граматична структура и организация на езика, поради милиарди повторения, в безброй жизнени ситуации, са се формирали три граматични степени – „добър”, „по-добър” и „най-добър”. Една от тях се нарича „сравнителна степен”. Но и самата превъзходна степен е също и „сравнителна”. Макар, че сравненията протичат на друга висота. В други ситуации. Между най-добрите. Всеизвестно е, че сравненията /и степенуванията/ са обичайно между сродни обекти...

Питам се дали в израза „обективно мислене” не се има пред вид „обектово мислене”, което е предметно насочено и ограничено. С предметно означено съдържание. То е и конкретно мислене. За разлика от „абстрактното мислене”, където се имат предвид по-общи идеи и т.н.

И бъдещите Богданови разсъдъчни наративи, не бива да се скриват, както той заплаши, до отпечатването им в книги. Те са нужни на всички ни. Още в процеса на творенето им. Ще ги чакаме в неговия форум. Може би разкъсването на предишния общ форум, в сегашните четири, разпиля и нас. Защо за определен период, да не се върнем към старите обединени дискусии – където, освен вълнуващо предания Митко, имаше десетки други колеги и приятели.

Иначе ще се мълчи. Дори и по щекотливи теми. Например за оценяването на студентите. Въпреки,че Георги е предложил в другия, образователния форум, прекрасен текст. А темата за контрола и реалната оценка, на реално придобити знания от студента, / не чрез представяне на чужди текстове и пр. / – по моему е особено актуална; за цялото ни боледуващо висше образование; вкл. и за така успешния НБУ; то ще ерозира и най-високото ниво на преподаване...

Позволете ми, да ви честитя неотдавнашните Рождество Христово и Новата година – ваш Искро.
Тема № - 162 Коментар № - 8135 Искро Косев - 2016-01-18 18:43:16
Ще се обадя пак, за да Ви благодаря на свой ред, уважаеми професор Богданов. Защото отделяте от ценното си творческо време-дело за ободрително оценяване и на моите писаници в сайта. Така си е, избраният от мен, /а и „избралият ме”, по дълги причини на езиково-речевата среда, в която съм се оформял/, начин на изразяване носи барокови черти. Той е бързащ за разширяване, нехармонично сливащ словен материал с „криволинейна обтекаемост”, търсещ динамична и „драматизираща” на места провокация. Наистина, тези двойни тройни думи-идеи, както ги определяте, са нещо, от което не мога да избягам и в най-кратките си опити за изказ. Ще добавя и хазартната си, в смисъл на несигурност на очаквания читателски резултат, привичка да залагам на влагане на най-неподатливи значения в позната дума , или да заменям ясна и позната терминология с принизяващи „неологизми”.
Обяснението за това своеобразие на речовитостта ми е по-делнично, отколкото може да се търси. Преди няколко години, изпуснал доста от развитията и натрупванията в университетската си специалност, пък и в целия поток на филологическата, езиковедската, и литературно-преводаческата среда, моя „барокова” милост нямах друг шанс да се скрепя в този специализиран сайт. И се спрях, за да бъда обтекаем, „необвързан сериозно” и лениво-свободен, на този „стил”. Той обаче се оказа по-издръжлив и съвпадащ с голямото ерудирано търсене на РАЗШИРЕНО БЪЛГАРСКО МИСЛЕНЕ-ПРАВЕНЕ ПРЕЗ ЕЗИКА на моя университетски преподавател по старогръцки език, отколкото можех да предположа.
Да. И си позволявам „с вълшебната пръчица” на накъсаната си, но незакреяла привързаност към годността на нашия език да бъде в крак с всяко цивилизационно придвижване и обогатяване, да аплодирам многократно усилията на античника, модерния езиковед и литературен философ, проф.Богданов. Второто русло, за което ни припомня и в последния си коментар, отварянето на една активна, диатрибна, както я определя и очаква настойчиво той, академична и гражданска среда, е сине ква нон за разширена обществена интензивност. Такава, каквато да вкара бавно-променяща се постсоциалистическа България в общността на непоклатими в дългия си порядък и гъвкави в своята гражданска „авторитарност” ценности.
Като споменах авторитарност, ще добавя нещо. От известно време насам наблюдавам, откъслечно и непрофесионално разбира се, публикуването и коментирането из няколко остро политизирани бг-сайта. По мое мнение, цялата „диатрибност” на българското обществено мнение и говорене там се е разцепила на две русла. От едното изтичат в хибридно изобилие т. нар. опорни точки на проевразийско-„русофилското и подкрепящо опипващата консервативно-имперска, неокомунистическа политика на Путин. От другото се противопоставят, понякога изключително натоварени с граждански идеал за морална цена, прозрачна законност и глобално уреждане на материалното, между-културното и духовното равновесие, послания. В ТАЗИ БИТКА, която е удобна, според мен, само за остатъчни ретроградни и анти-цивилизационни енергии, се стига до сриване на плеяда от хуманитарни авторитети. Нео-комунизиращият, АНТИЕВРОПЕЙСКИ по същината си, нагон прилепва към себе си обърнати с хастара навън либерални идеи. За свое предприемаческо-мафиотско „глобално” ползване. Погледнато от наш аспект, в страната ни „се отстрелват” по един нагъл и безпардонен способ, чрез задължителните за соц-а досиета за мислещите и можещите, ЗА ХОРАТА, КОИТО МОГАТ ДА ПРОМЕНЯТ, макар и с малко, хода на вътрешните и, донякъде, на световните неща… Страхът и безразличието не могат да са „водители” на образованите българи! Дъ конвърсейшън маст гоу он.
Тема № - 162 Коментар № - 8134 Dekarabah - 2016-01-10 17:58:53
Пак благодаря, Декарабах! По цитирането се разбира колко много и точно схващате заглавния текст. Затова и благодаря. Но има и "но". Така започва мисленето-сравняване - с различаване от своя уводна констатация. Благодарен съм, но искам да схванете и това, че, като смятам, че всички сме в руслото на основен стил (ето вие течете във вашия словесен барок с неговата най-силна черта, тези двойни и тройни думи-идеи, отделени с тире; сега не мога да кажа дали аз не това пипнах и от вас), настоявам и за друго, че е добре да ползваме - и аз, и вие, поне две русла: едното нашето, което ни идва отвътре (словесният барок вероятно си е вашата нагласа), но и друго с друга постановка. Ще се дам за пример - аз съм пипнал словесния барок кой знае откъде, но мен ме владее и словесна деловитост, която изглежда е и по-лично моето, с което разполагам - проповядвам и в ясни твърдения. И ето това за двете словесни русла е едно от тези твърдения в тези последни есета, които сега стъкмяввам в книга - че за да ни се случва по-често да изказваме сравнително по-истинни положения, е нужно да ползваме поне две речеви русла. Та затова и се обаждам с този коментар, искам тези мои твърдения да се забелязват и да оказват влияние. Добре знам, че ако това не става, не са виновни само онези, които ми четат текстовете, виновен съм и аз, защото, изглежда, тези мои твърдения не са особено ясно изказани.
Тема № - 162 Коментар № - 8133 Bogdan Bogdanov - 2016-01-10 09:05:58
Във вчерашния си коментар определено съм се изсилил. Вярно, може да бъде наложена поетическата ми работица върху обемната валидност на професорБогдановия текст. С някои прозиращи съвпади в моя скромен „творчески инвентар” и подредената система „Сравняване, Ситуация и Истина”. Но по-добре ще е, да навържа няколко изречения около предпочитането и разбирането си за поетика, отколкото да чегъртам из своето, което не е и достатъчно вкарано в съответен труд и търсене.
Ще си послужа с цитирания от заглавния текст. Ето това например, „… във всички случаи както се образува по-малък свят-ситуация тук и сега, така се образува и закачен за него по-голям винаги различен свят. Това красиво положение добре обяснява човешката свобода.” Ако пишещите поезия пожелават интензивен водещ девиз за творческите си начала, нека го вземат.
Следващото бих свързал с неизтощимия произвеждащ навик на поетите да сравняват, да избират между метафори, да дълбаят за аналогии и синонимност на слово и образност. Макар и в широкия аспект на цялостното, под общ знаменател, човешко превръщане на мисленето в реч/език, и обратно, тук също се е стаило едно златно правило за майсторство на избора. Когато трябва да се прави сбито, в същото време отворено към всяко „извънредно” описание/внушение/изненадване, словно послание . Абзацът е дълъг, но съзирам в него и тази му универсалност: „И все пак някой може да сравнява и дори да си служи със заключението от едно сравнение, но да не е наясно със сравняването като по-пълен акт. А то е по-пълен акт, ако сравняващият си дава сметка не само, че едно сравняване може да завършва със заключение, че едно от нещата, които се сравняват, е най-добро от всички други, или че е по-добро, ако то се сравнява с друго по-добро, а си дава сметка и за другото, че това сравняване може да завършва и със следното заключение - че никое измежду повечето подобни неща не се различава особено от другите или че, ако нещата са две, те са подобни по качества и никое не стои по-горе от другото.”
А къде другаде, освен пак с тънкостите на поетовото „занаятчийство”, да свържем това: „Ние сме и съставени и постоянно се съставяме наново. Да сме живи означава да се съставяме наново и наново, като съставяме на свой ред наново и света, в който живеем, и то по двойния начин, за който говорих – като по-малък мой свят, но и като общ наш свят тук и сега, материален и идеален-символичен, а и закачен за него по-цял свят, които два свята доправяме със знания и нови умения и възпитаване на своите сетива.” СЯКАШ е написано точно за крайната екзистенция на опитващите се „да фотографират” света-съществуване в пълния диапазон на светлосенките му…
Аз винаги отделял, макар и да не съм следял отблизо нейното порастване, сериозната и все по-уплътняваща се общност на талантливите и попаднали в една истинска модерна творческа среда български поети. За мен е невъзможно да ги смесвам със стихо-текстописците, един „изненадващо” проспериращ бизнес в чалгализирания и „пролетарско”-рапиращ вкус на проточилия се наш преход към по-ценното. И тук пак ще се облегна на изреченото от проф. Богданов спрямо /нерешително и двуистинно/ търсещата изходи бг-философска общност. С преадресат към слагащите върху лист или клавиатура нова поезия на БЪЛГАРСКИ ЕЗИК. „Този външен по-малък свят съществува по-реално от големия универсален, който изпълва мислите им.” Нека „язвителната” и угрижена отсъда на професор Богданов не важи за правещите литературност… Вчера съм свършил с: „В света на думите само поетите не се съобразяват с ОБИЧАЩИТЕ МЪДРОСТТА”. Тоест, с вникващите /и избиращите позиция/ из философското „статукво”… Влязохме в свят, какъвто никога не е имало. Този век трябва И ЩЕ ни изненада с разместването на затворени образователни, културно-творчески и информационни парадигми. И с „разсичане на възлите” около МИСЛЕНЕ-ЕЗИК-ОБЩУВАНЕ-ГЛОБАЛНО СВЕТОУСЕЩАНЕ. Стига да сме готови за това.
Тема № - 162 Коментар № - 8132 Dekarabah - 2016-01-06 19:40:47
Благодаря, благодаря, Декарабах! Ще чакам, а и вие не бързайте. Само да споделя какво наумих вчера и дори го започнах. Понеже тази работа с дългите теми свърши, сега я тъкмя за публикуване, разбира се, и огрижен, че тук ще настъпи мълчание. Ta си казах, че е добре да премина към конкретни разсъди по кратки теми. Дори написах една. Разсъди за неща, които са налице в нашето всекидневие, а ние в потока на практическата си реч не ги забелязваме. Защото така е устроено всекидневието - хем постоянно се живее в него, хем постоянно това се прикрива с какви ли не идеалности, между другото произвеждани от нашата реч. Ако човек слуша внимателно какво си казват хората, няма как да не се подлъже, че не е в този свят, а в някакъв друг. Mен това ме тревожи. За да живеем мирно и спокойно тук, както и впрочем живеем, първо, не знаем какво е това наше живеене, освен че го назоваваме с негативни имена, и, второ, го заместваме с друго, което нашата реч без бавене произвежда. Затова и някак не можем да представим по-пълната картина на нашия тукашен свят.

Е, манията ми е, че това е типична задача за един университет и че тя е походяща за получилото се по-живо общество в НБУ. Та оттук и моето търсене на по-деятелни дискурси, които да могат да свършат тази работа, а и опитите ми в този сайт, който имам благодарение на на Веселина Василева, по моите дискурси. Eто сега и това по т.нар. разсъди. А защо? Защото нашите езици-личности са последствия. В моя така получил се език-личност обаче има няколко трудни за преодоляване ограничителни тона - научния стил, деловитостта-бързане нещо да стане и умозрителностт, която се радва повече на необичайното смесване отколкото на ясното наричане. Моят език-личност е с ограничени възможности, а за да може да видим по-цялостно сегашния наш живот, са нужни и други дискурси. Надявам се, че ще се намерят. Но си мисля, че това би станало по-лесно, ако човек се опре на тази моя идея - че всеки, който успява да каже, успява, защото личността му се е свързала с определен език.
Тема № - 162 Коментар № - 8131 Bogdan Bogdanov - 2016-01-06 09:14:02
Истината е, че освен заради дежурната си салутарност, /но при всички поводи с искрена благопожелателност/, попаднал и в потока на някакво лично емоционално „счетоводство“, към каквото ни подбужда краят на всяка календарна година, си позволих да пратя доста отлежалата стихова неразбория „Мръсна душа“. При това - на две глътки. Длъжен съм веднага да призная. Втората половина, опашката на поемката, е леко пипната, клъцнах връхчета от дългите й сколуфи, добавих мъничко лак, духнах й коафьорски сешуар от сегашното си виждане… Първата част е просто извадената от споменаваното куфарче.
Това е, накратко, което се случи в моята тъмна стихоплетна стаичка. Но същината, проявеният филм, се оказа в нещо друго. Интересното е, че след като кукувичето ми яйце престоя в полога на поредния дълбаещ и подреждащ текст на професор Богданов, аз сам си го оправдах. За право на излюпване.
Аз, пак ще кажа, страничен и изпуснал много последователности и развития, настойчиво твърдя, че този сайт, опиращ се върху взискателното натрупване на едно ГОРДО и неподатливо на „идеологизиране“ творчество, е уникална, фина машинария за МИСЛЕНЕ - СЛОВЕСНОСТ - ОБЩЕНИЕ. Свързване на неоценимата по товар класическо-антична херменевтика с неподлежащата на „разгромяваща“ академична критика, отворена, лингвистично-литературно-философска методология на професор Богданов… Не е моя работа да очертавам полетата на научната картография и откривателския мащаб на този български интелектуалец. Други, подготвени достатъчно, са го правили и ще го правят.
Ще се хвана за своето, видяно през перископа на Учителювото… И ето, именно от това поетическо „изопачаване“ на дума да започна. Звучи омаломощаващо неправилно. Все едно, че роб, търкащ и масажиращ гърба на патриций, разказва объркано … света си.
А състояването на РЕАЛНАТА СЛОВЕСНОСТ-знаковост-инопроникване, размесени в корите на човешко-езиковата баница, е въпрос на вкусово усещане. Ще се позволя тук да твърдя, че професор Богданов НИ ВРЪЩА В УХАННИТЕ ПЕКАРНИЦИ НА ВСЕЧОВЕШКАТА ИНТУИЦИЯ ЗА ОЦЕЛЯВАНЕ ПРЕЗ „ХЛЯБ“ ОТ ДОЛОВИМА НАСИЩА СЛОВЕСНОСТ. Нещо, постигнато във висотата на Платоновото и Аристотеловото търсене, на римския „милитаристичен“ романтизъм, на християнско-визинтайското полу-равновесие в ЕДИНСТВЕНОТО слово, на пораждането на модерното европейско - ВСИЧКО ТОВА, кацнало върху полубожествената глъбина на развити мисления и обличания в нетленен „покров“ от думи.
И хайде сега, върху помагащия ни инструментариум на професор Богданов. За да защитя излюпването на „мръсната душа“.
Вижда се, колко много СРАВНЯВАНИЯ използвам дотук. Дори и в предисловието на слово-легитимността на творбицата си. Това е връзка, с която ще си послужа по-надолу. В определените като „отлични“ мои стихове аз не виждам те да се отличават от стотици хиляди изписани такива. Но, по искан или „хванат в галещата ръка на музата“, съм спазил НЕМИНУЕМАТА ПАРАДИГМА на СРАВНЯВАНЕТО. Прочелите виждат лирическият герой в казаните на канибали, после явяването на душата му, сетне на жена му…Строфи по-надолу той е вече скърцащ ветроход в селитрено пристанище.Изведнъж, оживял и отскубнал се от вахта моряк, пишещият наблюдава сбирането в сутрешното кафене, където ОПРИЛИЧАВА /едно поетическо самонадмогване/ СЪБИРАЩИТЕ СЕ, също оживели след техни сънищни надмогвания, като макетни образи от панаирно стрелбище… Вкарвайки СЕБЕ СИ обратно, в реда на тяхното ТЕ СЪЩО СА, „поетът“, слагам го в кавички, защото не съм се задълбавал в технето на това свето-пребиваване, и без да обобщавам, че такова не е възможно, отива … в света на насекомното и друго живо с крила, за да потърси спасението СИ…
Но за това - в следващ коментар, дано не ви забавя с още дни. Защото и самата природа на т. нар. моя поемка е само „видео“ от късно-социалистически ДЕН. А трябва да побързаме в разбиране.
ПП: Моля професор Богданов, да поизчака още малко моето дискурсно барабанене из текста му. Иска ми се, да „взема на абордаж“ текстовите му слоеве СИТАУЦИЯ и ИСТИНА. И да му напомня меко, с истинска признателност, една нахална истина: В света на думите само поетите не се съобразяват с ОБИЧАЩИТЕ МЪДРОСТТА.
Тема № - 162 Коментар № - 8130 Dekarabah - 2016-01-05 14:47:05
Здравейте, Декарабах! Благодаря за отговора! Вие и в разсъдите сте доста наред. Тази разсъда за поезията е силна и заслужава повече редове. Постъпете, както дойде. Намерете и стихове и ги съпроводете и с разсъда! Изработете и заглавен текст, ако се получи, но ползвайте и това място за коментар, както е тръгнало. В предишното казахте, че сте започнали да цените отделните дни. Така е - и някои цели дни, а и просто нещо случило се за по-късо време е по-цяло и стойностно от проточванията-цели животи или каквито и да други горди цели протичания. Ами такова гордо цяло протичане е и текстът по-горе, под който, виждате, се породи нещо друго.
Тема № - 162 Коментар № - 8129 Bogdan Bogdanov - 2016-01-03 08:01:30
Уважаеми професор Богданов,
Благодарността ми е голяма и отново малко притеснена. Защото, като външен гост, моя скромна милост се озовавам в повече свободност „да изненадвам” умните тукашни читатели, както ми е дошло и хрумнало. Но Вашата арс академика вещина и бродещ по древната и нова словесност-посланийност-образност дух отново отварят ключалката за обветряне на натрупани „умозрителни униния” и недоизказвания. По един или друг начин, и моята тревога е, че живеем в напращял от възможна все-информираност, философско, литературно и мултикултурно многообразие свят, а сме несигурни в избистрения прочит на това ГРАМАДНО. Моят личен, разпокъсан, опит ме е довел до извода, че и най-сложното е вътре в „опитоменото” малко. И най-големите платноходи пътуват със знанието за ветровете, нужно за лодка с едно платно… Поетичното нареждане на думи, отличаващо се от прозаичното по доловена музикална ритмика и „светкавично фотографиране” на исканото да се изкаже и запечата, е своеобразен апокриф на дълги изразни тенденции в нашето СЕБЕ СИ. Поезията, ако изключим нейното безбрежно аедно-епосно начало, в модерните векове е спасение за „отшелнически и трудни за утеха” сърца. Разбира се, както и нашият Учител вижда тази „поетика апокрифика ностра”, „мнозина пишат стихове - просто така, в търсене на по-добър дискурс, който да поправи сивото живеене”. Убеден съм, че е така. И ще бъда безмерно удовлетворен, ако вкараме свои словесни изделия в сайта на професор Богданов. Освен стиховата сбитост, кратките прозаични жанрови форми също носят от нещата, които не можем да си обясним надълго. Защо да не бъдат и те в нашето „всеядно” и търсещо полезрение на … коментиращи читатели.
Аз ще положа усилие да отворя отново охлузеното си куфарче с охлузени стихчета. Може и да се намери нещо оцеляло. Според сегашната ми проба. Дано да съм се въртял на виенското колело на по-отнесените поетически адепти.
Тема № - 162 Коментар № - 8128 Dekarabah - 2016-01-02 17:06:55
Сърдечно благодаря за честитката, Декарабах, а и за отличните стихове. Защо не съберете десетина и да не ги публикуваме тук?
Ще е съвсем намясто, защото на умозрението му е време да помълчи.
Добре знам, че мнозина пишат стихове - просто така в търсене на по-добър дискурс, който да поправи сивото живеене. Та защо да не сменим и тук дискурса? Но по-важното е и аз да ви пожелая крепко здраве и неуниване и през Новата 2016 година!

Б. Б.
Тема № - 162 Коментар № - 8127 Bogdan Bogdanov - 2016-01-02 08:41:34
Прощавайте, пропуснал съм една „спойваща” строфа между главата и опашката на тази късно-социалистическа моя поемка. Тя е:
„Но най-могъщият и хитрият ловец отново
е почналият ден.”

И още нещичко. Няма по-добро от отделните дни, така мисля сега, навремето не ги ценях много.
Тема № - 162 Коментар № - 8126 Dekarabah - 2016-01-01 19:28:06
1  2  3 
Въведи коментар
Име:
E-mail:
Коментар:
Антиспам код:

 

 
ТЕМИ
 БОГЪТ, КОЙТО ВЯРВА В МЕН, Е РАЗКАЗ. Веселина Василева
Коментари: 0 Прочитания: 66275

 ЗА СЕТИВАТА И НАШИЯ СВЯТ - втори преправен вариант. Богдан Богданов
Коментари: 26 Прочитания: 93031

 Възгледите на един освободен роб за свободата
Коментари: 1 Прочитания: 13744

 „ОДИСЕЙ“ ИЛИ ЗА ИЗГРАЖДАНЕТО НА СМИСЪЛ ОТ ДЪЛБИННАТА СТРУКТУРА. Орлин Тодоров
Коментари: 0 Прочитания: 16968

 Безсмъртието на душата. Богдан Богданов
Коментари: 5 Прочитания: 39406

 ЗА СЕТИВАТА И НАШИЯ ОБЩ СВЯТ. Богдан Богданов
Коментари: 4 Прочитания: 17461

 ЕПИКТЕТ. БЕСЕДИ, ТРЕТА КНИГА
Коментари: 4 Прочитания: 26164

 EПИКТЕТ. БЕСЕДИ IV, 11. ЗА ЧИСТОТАТА
Коментари: 9 Прочитания: 24937

 ЕПИКТЕТ. БЕСЕДИ IV, 1. ЗA СВОБОДАТА – втора част
Коментари: 6 Прочитания: 20554

  ЕПИКТЕТ. БЕСЕДИ IV, 1. ЗA СВОБОДАТА – първа част
Коментари: 6 Прочитания: 28225

 
 
 

 

© Copyright - NBU & Bogdan Bogdanov - Vesselina Vassileva
Created and Powered by Studio IDA